Accueil - Home  
Organe de presse  
         
 
IndexNews
 
    HOME
About us in your language
Français
English
Nederlandse
Italiano
Magyar
Român
Português
español
Türkçe
Arabe
Chinois traditionel
Chinois simplifié
Droit Fondamental on Facebook
Werkgroep Morkhoven sur Facebook
Droit Fondamental
... partners, photos, videos FR - EN - NE - IT
Dossiers - Cartelle
Qui sommes ?
Communiqué de presse
Bruxelles, le 9 mars 2009
Version originale
Français
-By Jacqueline de Croÿ
Free translation
English
--ITALIE-
Libera traduzione
Italiano

Enchaîné à l'hôpital St Jean de Bruges

Marcel Vervloesem est si faible qu’il ne parvient pas à soulever un verre d'eau ; si faible qu’il ne s’était pas aperçu avoir un pied encerclé d'une fine menotte, attachée à une lourde chaîne. Il sort d'une opération à coeur ouvert pour cautériser quatre blessures à ses valves cardiaques. Il est sous oxygène, trempé de fièvre. Des spasmes le défigurent et des toussotements le font suffoquer de temps à autre. L'hôpital et lui sont victimes de la guerre entre les médecins qui veulent soigner les prisonniers et le ministère de la justice veut réprimer les "dissidents".

Chained in the hospital St John of Bruges

Marcel Vervloesem is so weak that he cannot lift a glass of water; so weak that he had not realized having a foot ringed by a light shackle attached to a heavy chain. He just had an open-heart operation to cauterize four wounds at his cardiac valves. He is under oxygen, soaked of fever. Spasms deface him, and slight coughing makes him suffocate ounce in a while. The hospital and him are victims of the war between the doctors who want to cure the prisoners and the Belgian ministry of justice who wants to repress the "dissidents".

Incatenato all' Ospedale St. Jean de Bruges!

Marcel Vervloesem è così debole che non riesce a sollevare un bicchiere di acqua ;così debole che non si era accorto di avere un piede incatenato con delle manette molto sottili, attaccate ad una pesante catena. Lui esce da un'operazione a cuore aperto per chiudere quattro disfunzioni alle sue valvole cardiache. Lui è in respirazione assistita con ossigeno, con febbre molto alta. Spasmi discontinui lo sfigurano,mentre delle tossi spamodiche lo fanno soffocare da un momento all'altro. L' ospedale e lui sono vittime della guerra tra medici che vogliono curare i prigionieri ed il ministero della giustizia che vuole reprimere i "dissidenti".

Lire tout l'article...
Read all the article
Legga tutto l'articolo...
Bruxelles, le 5 mars 2009
Version originale
Français
-By Jacqueline de Croÿ
Free translation
English
--ITALIE-
Libera traduzione
Italiano

Marcel Vervloesem: opération réussie!

Quatre blessures près de la aorte ont été cautérisées avec succès.

Marcel Vervloesem restera encore deux jours dans un coma pharmacologique, pour assurer à son coeur de continuer à battre indépendamment des machines et ce: en l'attente que la Cour Européenne des Droits de l'Homme, se décide à le libérer d'une condamnation, pour des crimes que l'état de son coeur ne lui permettait pas de commettre. Il recevra les visites de sa famille et de ses partenaires durant ce coma, à sa demande, pour pouvoir témoigner d'une éventuel autre fausse complication. En 2006, une infirmière identifiée lui avait sciemment injecté des overdoses d'insuline, sans avoir à répondre de son geste.

Marcel Vervloesem: successful surgery!

Four wounds close to the aorta where sucessfully cauterized.

Marcel Vervloesem will still remain two days in a pharmacological coma, to ensure his heart to continue to beat independently of the machines, the time necessary to the European Court of Human Rights to release him from an imprisonment for crimes that the state of his heart did not make it possible for him to execute. He will get the visits of his family and partners during this coma, at his request, to be able to testify of another eventual false complication accident. In 2006, an identified nurse had knowingly injected him overdoses insulin, without having to answer for her act.

Marcel Vervloesem: operazione riuscita!

Quattro ferite vicino all'aorta sono state opportunamente sistemate.

Marcel Vervloesem resterà ancora due giorni in un coma farmacologico, per assicurare al suo cuore di continuare a battere indipendentemente della strumentazione e tutto ciò nella stomachevole attesa che la Corte Europea dei Diritti del l'Uomo, si decida a innocentizzarlo da una condanna, per dei crimini che lo stato del suo cuore non gli avrebbe permesso di commettere. Lui riceverà le visite della sua famiglia e dei suoi collaboratori durante questo coma, su sua domanda, per poter testimoniare di una eventuale altra falsa complicanza. Nel 2006, una infermiera identificata gli aveva ,in tutta coscienza,iniettato delle overdosi di insulina, senza doversi giustificare presso le autorità del suo gesto.

Lire tout l'article...
Read all the article
Legga tutto l'articolo
Bruxelles, le 3 mars 2009
Version originale
Français
-By Jacqueline de Croÿ
Free translation
English
--ITALIE-
Libera traduzione
Italiano

Marcel Vervloesem: opération à coeur ouvert N°4

Marcel Vervloesem est hospitalisé ce 3 mars 2009, pour subir sa quatrième opération à cœur ouvert, la première de deux, qui lui ont été préconisée en octobre 2008. Elle avait été retardée par une gangrène, contractée en prison faute de soin utile, en l’attente que la Cour Européenne des Droit de l’Homme ne le libère de crimes qu’il était physiquement incapable d’exécuter, notamment en raison de l’état de son cœur.

Ses recherches sur la criminalité organisée menaient constamment à des éléments nouveaux sur les bas-fonds de la prostitution où se rejoignent la pédopornographie, trafic d’armes, de drogue et d’êtres humains, sectes et escroqueries massives, à travers des galeries d’arts, des institutions pour enfants, des bonnes œuvres et services sociaux, qui tourbillonnent vers les hautes sphères, via les couloirs des palais de Justice.

Les romans qui décrivent des maffieux sympathiques à la gâchette trop facile, le pacte du sang et la loi du silence qui se paye par la mort de celui qui la brise, ont pris une toute autre apparence. Les rafales de mitraillettes ont été remplacées par les fausses erreurs judiciaires. Les "repentis" sont des victimes ou témoins, qu'un juge envoie en prison, pour un diamant, un tableau de valeur, ou une faveur à un ministre.

 

Marcel Vervloesem: open-heart operations N°4

Marcel Vervloesem is hospitalized this March 3, 2009, to undergo his fourth open-heart operations, the first of two that were recommended in October 2008. It had been delayed by gangrene, contracted in prison by lack of useful medical treatment, in waiting that the European Court of the Human Right releases him, of crimes which he was physically unable to carry out, among which, due to the state of his heart.

His research on organized criminality has constantly been leading to new elements on the hollows of prostitution, where joins paedopornography, trafficking of weapons, of drugs and of human beings, sects and massive swindles, throughout art galleries, institutions for children, private charities and social services, which are whirling towards the higher realms, via the corridors of law courts.

The novels which describe sympathetic gangsters too quick at the trigger, the pact of blood and the law of silence whose breach is paid by death, have taken a very different appearance. The gusts of machine-guns where replaced by false miscarriages of justice. The "repented criminals" are victims or witnesses that judges send in prison, for a diamond, a valuable painting, or a favour to a minister.

Marcel Vervloesem: operazione a cuore aperto n.4

Marcel Vervloesem è stato ricoverato in ospedale questo 3 marzo 2009, per subire la sua quarta operazione a cuore aperto, la prima di due, di cui l'altra prevista nell' ottobre 2008. Questa era stata posticipata per una cancrena, conseguente in prigione e non prevista dopo la coronarografia, nell'aspettativa che la Corte Europea dei Diritti dell’Uomo non lo liberasse dai crimini di cui era fisicamente incapace di compiere, soprattutto, tra l'altro, per lo stato del suo cuore.

Le sue ricerche sulla criminalità organizzata conducevano inevitabilmente ad elementi nuovi dei bassi fondi della prostituzione dove confluiscono la pedopornografia, il traffico di armi, di droga e di esseri umani, sette e imbrogli alla grande, per mezzo di gallerie d'arte, istituzioni per bambini di "opere pie" e servizi sociali, che volteggiano verso le alte sfere, attraverso i corridoi dei palazzi di giustizia.

I romanzi che descrivono i mafiosi simpatici dal grilletto troppo facile, il patto di sangue e la legge del silenzio che si paga con la morte di colui che l'infrange, hanno preso tutt'altra apparenza. Le raffiche delle mitragliette sono state rimpiazzate dai falsi errori giudiziari. I "pentiti" sono delle vittime o testimoni, che un giudice mette in prigione, per un diamente, un quadro di valore, o per un favore ad un ministro.

Lire tout l'article...
Read all the article
Legga tutto l'articolo
Bruxelles, le 1 mars 2009
Version originale
Français
-By Jacqueline de Croÿ
Free translation
English
--ITALIE-
Libera traduzione
Italiano

PSYCHOSE "STOP KINDERPORNO" EN BELGIQUE

La justice belge et Child Focus sont vivement inquiets de l’organisme hollandais STOP KINDERPORNO, qui prévoit de mettre en ligne un site Internet pour permettre aux belges de localiser les quartiers où vivent les pédophiles.

- Cela risque d'engendrer une psychose injustifiée dans la population, selon Child Focus, qui craint que les pédophiles ne se cachent et refusent les traitements pour se "réintégrer" dans la société.

- C’est à la justice de s’occuper des gens qui ont été condamnés et de prendre soin de victimes, selon Stefaan De Clerck, ministre de la Justice belge, qui dit que les initiatives privées et les sites Internet n’apporteront pas de solution.

- Un site web se rapportant à des pédophiles et les identifiant est illégal, quasi criminel, selon la Commission de Protection de la Vie Privée, qui mentionne une "culture du lynchage".

La production d'images de pornographie et de torture d'enfants est essentiellement motivée par le gain facile, ce qui ne se soigne pas. Ce n'est pas une maladie, ni une orientation sexuelle, mais un crime qui ne relève pas de la vie privée des auteurs.

"STOP KINDERPORNO" PSYCHOSIS IN BELGIUM

Belgian Justice and Child Focus are highly worried about the Dutch organization STOP KINDERPORNO, which plans to put on line an Internet site to enable Belgians to locate the districts where paedophiles are living.

- This risks generating an unjustified psychosis in the population, according to Child Focus, who fears that paedophiles hide and refuse the treatments to "reinstate" themselves in society.

- It is of justice to deal with people who were condemned and to take care of victims, according to Stefaan De Clerck, Minister for Belgian justice, who says that private initiatives and Internet sites will not bring a solution.

- A Website referring to paedophiles and identifying them is illegal, quasi criminal, according to the Commission of Private life Protection, who mentions a "lynching culture".

Production of images of child pornography and torture is primarily motivated by easy profit, which may not be cured. This is not a disease, nor an sexual orientation, but a crime that does not concern the private lives of the authors.

PSICOSI "STOP KINDERPORNO" IN BELGIO

Vie privée

La giustizia belga e Child Focus sono vivamente preoccupati dell'associazione olandese STOP KINDERPORNO, che prevede di mettere in linea un sito Internet per permettere ai belgi di localizzare i quartieri dove vivono i pedofili.

- Ciò rischia di ingenerare una psicosi ingiustificata nella popolazione, secondo Child Focus, che teme che i pedofili non si nascondano più e rifiutino i trattamenti per "reintegrarsi" nella società.

- E' della giustizia di occuparsi delle persone che sono condannate e di prendersi cura delle vittime, secondo Stefaan De Clerck, ministro della Giustizia belga, che dice che le iniziative private ed i siti internet non porteranno soluzioni importanti.

- Un sito web che si riferisca ai pedofili e li identifichi è illegale, quasi criminale, secondo la Commissione della Protezione della Vita Privata, che allude ad una cultura da"linciaggio mediatico".

La produzione di immagini di pornografia e di tortura di bambini è abbastanza motivata per il facile profitto, ciò che neppure si può immaginare. Questa però non è una malattia, nà una devianza sessuale, ma un crimine che non emerge dalla vita privata.

Lire l'article...
Read all the article...
Legga tutto l'articolo
Bruxelles, le 14 février 2009
Version originale
Français
-By Jacqueline de Croÿ
Free translation
English
--ITALIE-
Libera traduzione
Italiano

LE SENAT HOLLANDAIS SE LEVE POUR MARCEL VERVLOESEM

Le Sénat Hollandais annonce qu'une réunion publique a été acceptée 10 février 2009 pour débattre des tortures infligées à Marcel Vervloesem à la prison Bruges. L’intérêt de la Hollande se situe au niveau d’un directeur d’une ONG belge, sciemment condamné sur base d'un dossier incomplet, incarcéré en l'attente d'être libéré par la Cour Européenne des Droit de l'Homme, entre autre pour avoir exposé à la presse internationale "pour son propre plaisir", 100 000 photos de pornographie et torture d’enfants découvertes à Zandvoort, en Hollande.

DUTCH SENATE RAISES FOR MARCEL VERVLOESEM

The Dutch Senate announces that a public meeting was accepted on February 10, 2009 to discuss of the tortures inflicted to Marcel Vervloesem, at the Bruges prison. The interest of Holland is situated at the level of the director of a Belgian NGO, knowingly condemned on the basis of an incomplete judicial dossier, imprisoned in waiting of the European Court of Human Right frees him, amongst other for having exposed to the international press "for his own pleasure", 100.000 photographs of pornography and torture of children he discovered in the Dutch town of Zandvoort.

IL SENATO OLANDESE SI MUOVE PER MARCEL VERVLOESEM

Il senato olandese annuncia che una riunione pubblica è stata promossa il 10 febbraio 2009 per discutere sulle torture inflitte a Marcel Vervloesem nella prigione di Bruges. L’interesse dell'Olanda si mette sul piano di un direttore di una ONG belga, poichè Marcel è stato coscientemente condannato sulla base di un dossier incompleto, incarcerato nel'aspettativa di essere liberato dalla Corte Europea dei Diritti dell'Uomo tra l'altro per aver esposto alla stampa internazionale "per suo proprio piacere", 100 000 foto di pedopornografia e torture di bambini scoperte a Zandvoort, in Olanda.

Lire...
Read...
Leggere...
Articles précédents - Previous articles - Articoli precedenti
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Retour

Editeur responsable: Fondation Princesses de Croÿ et Massimo Lancellotti - 10 Rue Faider - 1060 Bruxelles - Belgique - Droit de réponse: postmaster@droitfondamental.eu